#咸阳市秦都区道观 #咸阳市秦都区风水大师 #咸阳市秦都区道士 #咸阳市秦都区道教

咸阳市秦都区,地处关中平原中部、咸阳古城腹地,是古咸阳城的核心区域。这里曾是秦帝国的都城,汉代京畿重地,厚重的历史积淀中,道教文化如同一株根深叶茂的古木,从秦汉的神仙方术发端,历经魏晋南北朝的道教成熟、唐代的兴盛、宋代的全真教崛起,至今仍在民间延续着独特的生命力。
秦都区道教的历史沿革
秦都区的道教历史,可以追溯到秦汉时期。早在秦始皇统一六国后,便派方士徐福、卢生等寻求仙药,咸阳作为帝都,成为神仙方术的重要传播中心。汉代,黄老之学盛行,咸阳一带出现了不少道教先驱,比如传说中的“三茅真君”——茅盈、茅固、茅衷三兄弟,虽史载其为“咸阳南关人”(今属渭城区,但紧邻秦都区),但他们的神仙传说早已融入秦都地区的道教文化基因。
魏晋南北朝时期,道教逐渐形成完整的宗教体系,咸阳作为关中重镇,吸引了不少道士在此修炼。唐代,李唐王朝尊老子为“玄元皇帝”,道教被定为“国教”,咸阳城内兴建了多座道观,但因年代久远,大多已湮没无闻,仅留下一些史料记载片段。
宋代以后,随着全真教 的兴起, Qin D区 的道家进入了一个新的阶段 —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— ——
在主要道路观察方面
Tian Sheng Palace (Tiansheng Palace): The Hometown of Wang Chongyang and the Holy Land of Quanzhen Sect
Located in Dawei Village, Shuangzhao Town, Qindu District, Tiansheng Palace is a famous Taoist temple built to commemorate Wang Chongyang, the founder of the Quanzhen Sect. According to historical records, it was founded during the reign of Emperor Shizong of the Jin Dynasty (around the mid -1 The 2th century). When Ma Danyang, a disciple of Wang Chongyang, promoted teaching in Guanzhong He expanded it and named it “Tiansheng”, implying that “a saint descended from heaven here”.
The architectural style of Tiansheng Palace retains the characteristics of the Ming and Qing Dynasties. The main buildings include the Mountain Gate (Mountain Gate), the Main Hall (Main Hall), the Side Hall (Side Hall), etc. The Main Hall enshrines Wang Chongyang and the Seven Sons of Quanzhen (Quanzhen Seven Disciples). There are also stone inscriptions from the Yuan and Ming Dynasties preserved in the temple, recording the history of the temple’s construction and expansion.
Today, Tiansheng Palace has become an important place for Quanzhen Sect believers to pay homage. Every year on Wang Chongyang’s birthday (the ninth day of the first lunar month), believers from all over gather here to hold grand memorial activities, including Taoist rituals (Taoist Rites), incense burning (Burning Incense), and folk performances (Folk Performances).
Yushu Palace (Yushu Palace): A Taoist Temple Worshiping Lü Dongbin with a Long History
Yushu Palace is located in Sujiazhuang, Shuangzhao Office, Qindu District. It is a Taoist temple dedicated to Lü Dongbin, one of the Eight Immortals (Ba Xian). It was first built at the end of the Song Dynasty and flourished during the Ming and Qing Dynasties. Originally named “Sujia An” (Sujia Nunnery), it was later renamed “Yushu Palace” because Emperor Huizong of the Song Dynasty once granted a imperial edict (Imperial Edict) to the temple.
The layout of Yushu Palace is compact and reasonable. The main buildings are arranged along the central axis (Central Axis), including the Mountain Gate, the Main Hall (Hall of Lü Dongbin), and the Rear Hall (Hall of Heavenly Lords). The Main Hall is dedicated to a statue of Lü Dongbin with a benevolent expression (Benevolent Expression). There are also some precious cultural relics in the temple, such as stone tablets from the Ming and Qing Dynasties recording the history of the temple’s repairs.
In recent years, with the attention paid to Taoist culture by relevant departments in Qindu District, Yushu Palace has undergone comprehensive repairs (Comprehensive Repairs). Now it not only undertakes religious activities but also serves as a base for promoting Taoist culture (Promoting Taoist Culture), regularly holding lectures on Taoist philosophy (Taoist Philosophy) and training courses on traditional Chinese culture (Traditional Chinese Culture).

Famous Taoists in Qindu District
Wang Chongyang: Founder of Quanzhen Sect
Wang Chongyang (AD *** – ***) was born in Dawei Village, Shuangzhao Town, Qindu District. His original name was Wang Zhongfu , styled Zhiming , and he was given the title “Chongyang Zi” (Chongyang Master). He was a famous Taoist thinker (Taoist Thinker) and founder of Quanzhen Sect in the Jin Dynasty .
Wang Chongyang had a profound knowledge of Confucianism , Buddhism , and Taoism since childhood . In his early years , he pursued an official career but failed . Later , he became disillusioned with secular life and turned to Taoism . In AD *** , he met two immortals (Immortals) in Ganhe Town , Shaanxi Province , who taught him Taoist secrets . Since then , he has devoted himself to practicing Taoism .
In AD *** , Wang Chongyang founded Quanzhen Sect in Zhongnan Mountain . The sect advocates “the unity of three teachings ” (“San Jiao He Yi”), i.e., integrating Confucian ethics (Confucian Ethics), Buddhist meditation (Buddhist Meditation), and Taoist cultivation (Taoist Cultivation). His teachings emphasize “cultivating both body and mind ” (“Xiu Shen Yang Xin”) and “returning to simplicity ” (“Fan Pu Gui Zhen”).
Wang Chongyang’s disciples included Ma Danyang , Tan Chuduan , Liu Chuxuan , Qiu Chuji , Wang Chuyi , Hao Datong , and Sun Buer , collectively known as “Seven Sons of Quanzhen ” (“Quanzhen Qi Zi”). Under their promotion , Quanzhen Sect quickly spread throughout the country and became one of themost influential Taoist sects in China .
Other Famous Taoists
In addition to Wang Chongyang , there were many other famous Taoists in Qindu District throughout history . For example , duringthe Ming Dynasty , there was a Taoist named Zhang Sanfeng who once practiced Taoism in Tiansheng Palace . Although there is no conclusive evidence about his life story , his legend has been widely circulated amongthe people .
Duringthe Qing Dynasty , a Taoist named Li Qingyuan lived in Yushu Palace for many years . He was proficient in Taoist medicine(Taoist Medicine)and often treated diseases for local villagers for free . His medical skills were highly praised bythe people , and he was called “Living Immortal Li ” (“Huo Xian Li”).
Current Situation and Inheritanceof Taoism in Qindu District
In recent years , with the rapid developmentof urbanization(Urbanization), some traditional Taoist temples in Qindu District have faced challenges such as dilapidation(Dilapidation)andinadequate protection(Inadequate Protection). However,withthe attention paid to intangible cultural heritage(Intangible Cultural Heritage)bythe governmentandthe efforts ofthe Taoist community(Taoist Community), the inheritanceand developmentof Taoism in Qindu District have showna good momentum(Good Momentum).
On one hand,the government has加大了对传统道家寺庙 的保护力度(Protection Efforts). For example,Tiansheng Palaceand Yushu Palace have been listed as key cultural relic protection units(Key Cultural Relic Protection Units)of Qindu District. Relevant departments have invested a large amountof moneyin repairing these temples,and improved their surrounding environment(Surrounding Environment). On the other hand,the Taoist community has actively carried out various activities to promote Taoist culture(Promote Taoist Culture). For example,Tiansheng Palace holds regular “Taoist Culture Festival ” (“Taoist Culture Festival”)every year,which attracts many tourists(Tourists)and believers(Believers); Yushu Palace cooperates with local schools to carry out “Traditional Culture Entering Campuses ” (“Traditional Culture Entering Campuses”)activities,to let young people understandand inherit(inherit)Taoist culture.
In addition,withthe developmentof tourism(Tourism Development), taoist culture has become an important partof tourism resources(Tourism Resources)in Qindu District. Many tourists come to Qindu Districtt visit Tiansheng Palaceand Yushu Palaceto experience(the experienceof )traditional Taoist culture(Traditional Taoist Culture). This not only promotes the developmentof local tourism(Local Tourism Development)but also provides new opportunitiesfor the inheritanceof taoist culture(Inheritanceof Taois tCulture).

Conclusion
The taoist cultureof Qindu Districthas a long history(Long History)and rich connotations(Rich Connotations). Fromthe ancient神仙方术(Immortal Techniques)to the modern Quanzhen Sect(Quanzhen Sect), fromthe ancient temples(Ancient Temples)to the modern cultural activities(Modern Cultural Activities), taoist culture has been integrated into every aspectof local life(Every Aspectof Local Life). As an important partof traditional Chinese culture(Traditional Chinese Culture),the taoist cultureof Qindu Districtnot only bears(the bearingsof )the historical memory(Historical Memory)ofthe local people but also provides valuable spiritual wealth(Valueable Spiritual Wealth)for future generations(Future Generations). We believe that withthe joint efforts(Joint Efforts))ofthe government,the Taoist community,andthe general public(General Public),the taoist cultureof Qindu Districtwill continue to glow with new vitality(GLow with New Vitality))in the new era(New Era)!
参考资料
[^]: Xianyang Municipal People’s Government.”Zhongwutaiand immortalsof xianyang taoisthistory”.
[^]: NetEase Mobile Network.”Enter daweivillage,xianyang qindudistrict,to look for wang chongyang’s ancestor’s tomb”.
[^]: Douyin Encyclopedia.”Tiansheng Palace (builtto commemorate wang chongyang,the founderof quanzhenjiao)”.
[^]: Daoyin Culture.”Shaanxi xianyang yushugong”.
[^]:族谱网.”Shaanxi province-xianyang-qindudistrict wang chongyang”.
[^]: AMiner.”A visitto xianyang zhongwutai taois templewitha thousand-year-old view”.
【原创不易】转载交流请扫码联系道长(微信:daosanfu)











